Diskussion:Miriam Makeba

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von Florian Blaschke in Abschnitt langer Name
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Weltmusik

[Quelltext bearbeiten]

Der Begriff Weltmusik ist wahrscheinlich eine Marketing-Idee der Plattenindustrie, geschaffen für westliche Märkte. Seine Verschwommenheit, Allgemeinheit und die Tatsache, dass dieser Begriff nichts mit musikgeschichtlicher Entwicklung zu tun hat, machen ihn ungeeignet für die Klassifizierung. Darüber hinaus ist es nicht wahrscheinlich, dass Miriam Makeba ihre Musik als Weltmusik bezeichnen würde.

Wenn man den Begriff schon verwenden will, dann passt er am ehesten für westliche Ethno-Zombies (meist in der Mitlebenskrise), die sich wahllos in den Musikstilen der Welt bedienen ...

Ich kenne mich allerdings nicht gut genug mit Miriam Makeba und ihrer Musik aus um hier was Besseres anzubieten. Vielleicht jemand anderes? --Tmalsburg 13:58, 6. Jun 2004 (CEST)

Das Wort "Weltmusik" gibt es schon bei Morgenstern, im Gedicht "Das Grammophon"...
Ob es damals schon schon "Begriff" war, weiss ich nicht. --dreysacz 13:31, 10. Nov. 2008 (CET)Beantworten

Ehen

[Quelltext bearbeiten]

Ist über die erste Ehe nichts bekannt ? Es ist, zugegeben, schwer etwas zu finden ausser hier ( http://www.fembio.org/english/biography.php/woman/biography/miriam-makeba/ ) konnte ich nichts finden... --dreysacz 13:31, 10. Nov. 2008 (CET)Beantworten

Welcher Kirche gehörte Miriam Makeba an? --Gerhard Atze 13:35, 10. Nov. 2008 (CET)Beantworten

Todestag

[Quelltext bearbeiten]

Laut internationalen Medien ist Miriam Makeba bereits am Sonntag Abend gestorben. Zitat: "Als sie gegen 23.15 Uhr in unser Krankenhaus gebracht wurde, hatte ihr Herz bereits aufgehört zu schlagen“, sagte Krankenhausdirektor Francesco Longanella. „Alle Wiederbelebungsversuche blieben erfolglos.“ aus der WZ-Newsline. Die spanische Presse berichtete dieselbe Todeszeit (ABC Espania). Trou Noir 21:47, 10. Nov. 2008 (CET)Beantworten

Diese Quelle gibt den 10. November als Todestag an: [1] --Vanellus 22:27, 10. Nov. 2008 (CET)Beantworten
Mmh, ich glaube, der Krankenhausdirektor sollte es eigentlich wissen. Es gibt auch noch weitere internationale Quellen, die von Sonntag sprechen, z.B. in China. Trou Noir 23:26, 10. Nov. 2008 (CET)Beantworten
Alle Namhaften Medien Österreichs nennen den 10.11.08 als Sterbedatum

--Geoprofi 23:28, 10. Nov. 2008 (CET)Beantworten

ANSA als italienische Nachrichtenagentur nennt Sonntag Nacht. Trou Noir 23:40, 10. Nov. 2008 (CET)Beantworten
Dito Reuters Italia. Trou Noir 23:44, 10. Nov. 2008 (CET)Beantworten
Laut "New York Times", die sich auf den behandelnden Arzt im Krankenhaus beruft, lautet der amtliche Todeszeitpunkt "Mitternacht". Zitat: The cause of death was cardiac arrest, according to Vincenza Di Saia, a physician at the private Pineta Grande clinic in Castel Volturno near Naples in southern Italy, where she was brought by ambulance. The time of death was listed in hospital records as midnight, the doctor said. Quelle [2] hier. --bvo66 01:53, 11. Nov. 2008 (CET)Beantworten

Sarafina!

[Quelltext bearbeiten]

Braucht es wirklich diesen Link? Ich kenne das Musical nicht. --Gerhard Atze 11:53, 13. Nov. 2008 (CET)Beantworten

Ob Du das nicht kennst ist da relativ egal ;). Das ist für das südafrikanische Kulturleben jedenfalls wichtig, wurde auch im Westen aufgeführt und sogar verfilmt mit Whoopie Goldberg. --92.116.70.185 13:19, 12. Mai 2009 (CEST)Beantworten

Sekou Touré

[Quelltext bearbeiten]

De mortuis nihil nisi bene aber trifft es nicht zu, daß Miriam Makeba auch ein Lied geschrieben hat, das Sekou Touré verherrlichte? Kennt das ausser mir noch jemand?

Uli (nicht signierter Beitrag von 85.216.53.232 (Diskussion | Beiträge) 13:35, 22. Mai 2009 (CEST)) Beantworten

Mama Afrika

[Quelltext bearbeiten]

wo ist eine Quelle zu finden für diesen Nickname der Künstlerin ?--BKSlink 18:13, 23. Nov. 2009 (CET)Beantworten

langer Name

[Quelltext bearbeiten]

"vollständiger Name Zenzile Makeba Qgwashu Nguvama Yiketheli Nxgowa Bantana Balomzi Xa Ufun Ubajabulisa Ubaphekeli Mbiza Yotshwala Sithi Xa Saku Qgiba Ukutja Sithathe Izitsha Sizi Khabe Singama Lawu Singama Qgwashu Singama Nqamla Nqgithi"

Ist es in Afrika normal so einen langen Namen zu haben? Mich würde es interessieren, wie man auf die Idee kam bzw. aus welchen Zweck sie einen so langen Namen erhalten hat!

mfg Daniel

--79.0.104.96 20:18, 4. Mär. 2013 (CET)Beantworten

Mich interessiert nicht ob es normal ist ob es in Afrika so lange Namen gibt. Mich interessiert mehr ob er vollständig ist und stimmt. (nicht signierter Beitrag von 85.5.111.252 (Diskussion) 19:47, 6. Mai 2014 (CEST))Beantworten

Und woher kommt Miriam als Vorname?--Astra66 (Diskussion) 14:10, 8. Mai 2016 (CEST)Beantworten
Ich möchte diese Thema noch einmal aufgreifen. Kann sich jemand vorstellen, dass dieser Name auf einem amtlichen Dokument - Geburtsurkunde, Ausweis, Pass - stand? Die englische Wikipedia nennt sie - bequellt mit einem Buchzitat - Zenzile Miriam Makeba. --Jeansverkäufer (Diskussion) 08:17, 8. Okt. 2021 (CEST)Beantworten
Dazu eine Quelle mit Erläuterung: The reason for its length is that every child takes the first name of all his male ancestors. Often following the first name is a descriptive word or two, telling; about the character of the person, making a true African name somewhat like a story. This may sound most unusual to Americans, but it is the custom of my people. Aus: Time Magazine Feb. 29, 1960 What’s in a Name? [3] Freundliche Grüße --HAL-Guandu (Diskussion) 12:54, 21. Mär. 2022 (CET)Beantworten
Das ist kein Name im eigentlichen Sinne, und Wikipedia sollte solche Fehlinformationen nicht verbreiten, oder jedenfalls solche Angaben nicht ohne jede Einordnung der kulturellen Hintergründe umkommentiert in den Artikel stellen; in der englischen Wikipedia ist dieser „Name“ folgerichtig auch entfernt worden. Siehe hier für Details. --Florian Blaschke (Diskussion) 02:42, 20. Jul. 2023 (CEST)Beantworten

Zeitzeichen Internetquelle

[Quelltext bearbeiten]

Es ging mir bei dem Link nicht nur um die MP3-Datei, sondern um die Seite der Sendung Zeitzeichen zum Datum mit zusätzlichen Infos, Verweisen und dem Link zur Audiodatei. Der sollte nicht automatisch heruntergeladen werden, sondern nur dann, wenn man die Sendung aufgrund der Infos für hörenswert hält. Leider weiß ich keine gute Vorlage, die genau das leistet. Freundliche Grüße!--HAL-Guandu (Diskussion) 02:27, 19. Mär. 2022 (CET)Beantworten